- གུར་གུམ་
- [gur gum]sanskr. kuṅkuma - šafranas (daržinio kroko, Crocus sativus L., purkos) - penkių rūšių (sekant Tenzin Puncogo "Skaidriuoju krištolo vėriniu"): (1) bya rkang ma (augantis Magadhos vietovėje bya rkang); (2) kha che ma (kašmyriškas - daržinio kroko; žr. aukščiau); (3) le brgan ma ("aguoniškasis" - šafrano pakaitalas); (4) bal po gur gum (dygminas, Carthamus tinctorius L. - šafrano pakaitalas); (5) bod kyi ldum ra'i gur gum (vaistinė medetka, Calendula officinalis L. - šafrano pakaitalas); // bendr. sin. me tog - kusuma - "Gėlė"; dbal ba - dhāraṃ - "Liepsningasis"; me ldan - agnikaṃ - "Ugninis"; ha ri tsandan can - haricandanaṃ - "Geltonojo santalo turėtojas"; kha cher mchog skyes - baraṃskasmira - "Puikiai augantysis Kašmyre"; tsandan dmar can - lohitacandanaṃ - "Raudonojo santalo turėtojas"; snang byed - dīpanaṃ - "Švietėjas"; nyi ma - sūrya - "Saulė"; yang dag 'khum - saṃkoci - "Tikrai sutrauktas"; dmar ming can - raktasaṃjñyākaṃ - "Vadinamas raudonuoju"; dri zhim - saubhabhaṃ - "Kvapusis"; dri bzang - sugandha - "Maloniai kvepiantis"; lus dmar - raktāṅga - "Raudonasis kūnas"; me'i rtse mo - agnišrigaṃ - "Ugnies viršūnė"; me tog don can - kusumārthakaṃ - "Gėlės esmė"; sidmutha; ṇicandhu; tarm. zichikusa; kusani; kesara; kusumbha; mist. mchin sman gtso bo - "Pagrindinis kepenų vaistas"; li khri'i mdangs can - "Švino suriko spalvos"; le brgan rtsi - "Aguoniškasis"; nyi ma gung rnyed - "Saulė zenite"; 'jam dbyangs mdog can - "Mandžughošos spalvos"; kin. za phan.
Tibeto-lietuvių žodynas.